top of page

Due parole su di noi

L'avventura di KyotoSub è iniziata nel 2009 con i sub di InuYasha Kanketsuhen e le scan di Rinne... Oggi va avanti con altri progetti.
In un arco di tempo così lungo ho fatto tante esperienze nel mondo di scanlation e sub e alla fine mi hanno portata a fare delle riflessioni e prendere delle decisioni. Spero vorrete rispettarle.
Sono espresse di seguito, in un post che avevo pubblicato nel vecchio sito alla ripresa dei lavori, dopo un lungo periodo di pausa...

Lo riporto papale papale dal vecchio sito.

​

​

"Nuovo Avviso

mercoledì 13 gennaio 2016

I progetti stanno per riprendere. Non tutti, come già ho detto, ma riprendono.


Prima vorrei solo mettere in chiaro un paio di cose, non tanto per chi viene qui perché genuinamente interessato a quello che faccio, ma per coloro che passano di qui a fare "spionaggio", a curiosare su quello che faccio e non faccio, su come lo faccio ecc.
Punto uno. Molti di voi non lo sanno, ma in passato ho ricevuto commenti molto poco gradevoli che mi "consigliavano caldamente", per usare un gentile eufemismo, di mollare dei progetti, perché già altri gruppi li stavano facendo (pensare che in alcuni casi ero stata io la prima a iniziare alcuni di quei progetti... ma vabbè...). Questo è uno dei motivi per cui mi sono scoraggiata a continuare con Love So Life, nonostante ami tantissimo quel manga (io ho continuato a comprarlo e leggerlo per conto mio ovviamente).
Beh, da adesso in poi ignorerò completamente questo genere di messaggi e avvertimenti.
Se qualcuno non compra i diritti di traduzione, pubblicazione e distribuzione di un'opera, non ha alcun diritto di dire a qualcun altro di smettere perché altri già lo fanno... Il fatto che tanti continuino a venire qui a cercare le scan di Love So Life la dice lunga sul fatto che evidentemente qualcuno apprezzava il modo in cui lo facevo io, nonostante lo facessero anche altri 2 gruppi...

Punto due. Non mi interessano collaborazioni con gruppi, siti, ecc... Non provate nemmeno a chiedermele. Gruppi ex-affiliati/gemellati distribuivano i miei lavori spacciandoli per loro... figurarsi se mi interessano altri gemellaggi o joint venture. No grazie. Si creano sempre e comunque problemi e frizioni e vorrei evitare di aggiungere altri problemi alla mia vita.

Punto tre. Se quello che faccio vi piace ne sono felice, se non vi piace o avete da lamentarvi sui ritmi e tempi dei rilasci, prego, ci sono tantissimi altri gruppi e siti che fanno magari le stesse cose col turbo, perché usano cose fatte da altri e provano a tradurle. Siete liberi di scegliere come più vi piace.
Vorrei solo ricordare a tutti che questo per me, come per tutti gli altri, è un hobby: una cosa che si fa, gratis, quando si può, quando si ha tempo; e se è vero che nel momento in cui iniziamo, prendiamo una sorta di tacito accordo con voi, è altrettanto vero che anche voi dovete rispettare il fatto che noi lo facciamo quando possiamo, perché abbiamo anche noi una vita (lavoro, famiglia, salute, studio, ecc ecc).
Punto quattro (prosegue da punto 3). Non è una cosa che faccio per me: visto che sono io a tradurre, posso tranquillamente leggermelo/guardarmelo in originale e tanti saluti, la traduzione non mi serve proprio. Semplicemente, quando trovo qualcosa che considero veramente bella, mi piace poterla condividere con altri, se anche loro la apprezzano. Tutto qui. Non voglio dire che mi aspetto qualcosa in cambio: quando arriva un grazie per me è già una festa. Chiedo solo un po' di rispetto e considerazione.


Per coloro menzionati sopra, che vengono qui a fare spionaggio, o a chiedermi o invitarmi a smettere con un progetto, o che me li prendono e poi li spacciano per propri altrove posso solo dire... Buona fortuna^^


A tutti gli altri grazie e spero che quello che faccio continui a divertirvi^^

Sango

Ancora una cosa. Potrebbe sembrare scontato, ma vorrei chiedervi di
NON caricare i miei lavori e le mie scan su altri siti! Io li faccio per il vostro esclusivo uso personale e privato: scaricate dai miei link, guardate/leggete e, se volete, tenete nei vostri computer oppure cestinate una volta fruito. Basta. Spero vivamente di non trovarli in giro uppati su altri siti, forum, blog, ecc... Potete, semmai, linkare i miei post o il sito in altri siti, forum e blog... Usate solo i miei link e non ricaricateli a vostro piacimento su altri o anche sullo stesso sito host. Se dovessi trovarli uppati smetterò di fare sub e scan. Per sempre.
Grazie della collaborazione^^


PICCOLO EDIT: ho scritto queste cose all'inizio perché così tutti sapranno che con me non attacca e che non mi interessano queste sceneggiate da scuola media, quindi viviamo tutti sereni e pensiamo solo a noi stessi^^ Non intendo tornare più sull'argomento, per questo ho scritto prima di iniziare con i nuovi rilasci. Voglio godermi il piacere di tradurre queste opere (e così facendo rileggermele e riguardarmele ancora e ancora^^) e prepararle per voi come meglio posso^^ Da adesso in poi qui solo cose belle^^

bottom of page